σπέρνεις αστέρια και τι θερίζεις ?
πες πως κρατάς ζεστή τη φαντασία,μην και την καταπιεί ο παγετός της εποχής
..Kαι μια άλλη εκδοχή:H παρακαταθήκη ενός αστρογνώστηΠίσω του απόμειναν οι λέξεις τουΑπό τον κόσμο πιο όμορφεςΚανένα μάτι δεν τολμάει να τις χορτάσειΣτου χρόνου τα γυρίσματα παραφυλάνεΨηλότερες από άνθρωποιΝα τις προφέρει ποιος μπορείΚείτονται σε μια γη μουγγήΑπ' τις ζωής τα κόκκαλα βαρύτερεςΟ θάνατος δεν τα κατάφερεΓια προίκα να τις πάρειΚανένας δεν μπορεί να τις σηκώσειΚανένας να τις ανατρέψειΚρύβουν τα πεφταστέρια τα κεφάλια τουςΣτων λέξεών του τις σκιέςΒάσκο ΠόπαΠοιήματαμετάφραση Έλλη Σκοπετέα
Όμορφη εικόνα. Υπάρχει δηλαδή περίπτωση να σπέρνεις αστέρια και να θερίζεις, ξέρω γω, μαύρα φεγγάρια;
Θερίζεις όσα αντέχεις να κάνεις πράξη Παναγιώτη, μαύρα φεγγάρια ή καμήλες καραβάνι στην έρημοΤα υπόλοιπα ας πέφτουν χάμω κι ας ξαναφυτρώνουν για τον όποιον επόμενο
Δημοσίευση σχολίου
5 σχόλια:
σπέρνεις αστέρια και τι θερίζεις ?
πες πως κρατάς ζεστή τη φαντασία,
μην και την καταπιεί ο παγετός της εποχής
..Kαι μια άλλη εκδοχή:
H παρακαταθήκη ενός αστρογνώστη
Πίσω του απόμειναν οι λέξεις του
Από τον κόσμο πιο όμορφες
Κανένα μάτι δεν τολμάει να τις χορτάσει
Στου χρόνου τα γυρίσματα παραφυλάνε
Ψηλότερες από άνθρωποι
Να τις προφέρει ποιος μπορεί
Κείτονται σε μια γη μουγγή
Απ' τις ζωής τα κόκκαλα βαρύτερες
Ο θάνατος δεν τα κατάφερε
Για προίκα να τις πάρει
Κανένας δεν μπορεί να τις σηκώσει
Κανένας να τις ανατρέψει
Κρύβουν τα πεφταστέρια τα κεφάλια τους
Στων λέξεών του τις σκιές
Βάσκο Πόπα
Ποιήματα
μετάφραση Έλλη Σκοπετέα
Όμορφη εικόνα. Υπάρχει δηλαδή περίπτωση να σπέρνεις αστέρια και να θερίζεις, ξέρω γω, μαύρα φεγγάρια;
Θερίζεις όσα αντέχεις να κάνεις πράξη Παναγιώτη, μαύρα φεγγάρια ή καμήλες καραβάνι στην έρημο
Τα υπόλοιπα ας πέφτουν χάμω κι ας ξαναφυτρώνουν για τον όποιον επόμενο
Δημοσίευση σχολίου