ΕΡΩΤΙΚΟ
two lovers, Safavid Riza Abbasi (1565 -1635)
..δως μου την έξαψη σου αλλά ασ' την να με γειώσει
να μη σκορπίζομαι. Δες τους ελαφρούς κυματισμούς
στην επιφάνεια. Μετά ναυπήγησέ με σαν πλοίο..
Jalal ad-Din Rumi, (1207-1273) απόδοση Βίκος Ναχμίας, εκδ. Ντέφι.
4 σχόλια:
Οι φίλοι μπορεί να με πουν κουραστικό και επαναλαμβανόμενο, αλλά πάντοτε, όταν προκύπτει έρως,
μου έρχεται στο νου το υπό του RENE CHAR ρηθέν:
¨L`ACTE EST VIERGE, MEME REPETEE.¨
Καλή μέρα σ΄εσάς και στο πνεύμα του Ρουμί
Και εμας,που τυχαινει να μην ειμαστε παθιασμενοι ξυλουργοι,ποια μοιρα μας προσμενει;
@locus solus
vierge et repetee cher ami, comme la respiration
(qui en plus n' est jamais fatiguante..)
Buenas noches
@μέτοικος στη Νίσυρο
ίσως η μοίρα του υπό ναυπήγηση πλοίου αγαπητέ μου μέτοικε,
ίσως πάλι αυτή της ανοιχτής θάλασσας..
Εσείς σε ποια απ' τις 359 προσβλέπετε;
Χαιρομαι που ξεπεράσατε τη ντροπή σας και ευχαριστώ για την επίσκεψη
Χαιρετισμούς εις εμπορειό, παχιά άμμο και καλδέρα
Kαλή νύχτα
Έρως, έρως.. και πως να ζεστάνεις την καρδιά της βασίλισσας του χιονιού?
Δημοσίευση σχολίου